Welcome to Stardust@home’s Duster of the Month! Each month we will highlight one of the many Stardust@home volunteers (or “Dusters”) in our blog. The questions asked are designed to enlighten us about the very important human aspects and motivations of the project’s most valuable asset. Each month there will also be a new question from a random member of the science team. If you would like to be a featured Duster of the Month, please send an email to stardust-dom@ssl.berkeley.edu.
This Month’s Featured Duster is
Eduardo De Santiago
1. Tell us a little bit about yourself (but please also note questions to come):
Tengo 70 años, estoy casado, desde 1969 y tenemos tres hijos. Durante más de treinta años trabajé en el laboratorio de control de la empresa estatal de agua de mi país, donde me formé en bacteriología y química de sistemas de abastecimiento de agua potable. Pase luego a actuar en la industria formando una empresa dedicada al suministro de sistemas de filtración, de procesos y el control de generadores de vapor. Aún no me he retirado y estoy apoyando en mantenimiento de la YMCA de Montevideo, donde estamos renovando y reciclando todos los sistemas electro mecánicos, filtros de piscinas y generadores de vapor. (adjunto una foto mía que quizás necesites)
I am 70 years old, have been married since 1969 and we have three children. For more than thirty years, I worked in the State water company control laboratory of my country, where I trained in bacteriology and chemistry of drinking water supply systems. Progress in the industry resulted in the formation of a company dedicated to providing filtration, process systems and the control of steam generators. I have not yet retired and am supporting maintenance of the YMCA of Montevideo, where we are renewing and recycling all electro mechanical systems, filters, pools and steam generators.
2. What part of the world do you currently live?
Resido en Montevideo, capital del Uruguay, que se encuentra sobre el Rio de la Plata entre Argentina y Brasil. Somos un país chico con 3.5 millones de habitantes, con hermosas playas a lo largo de toda la costa del Rio de la Plata y el océano Atlántico.
I live in Montevideo, the capital of Uruguay, which is located on the Rio de la Plata between Argentina and Brazil. We are a small country with 3.5 million inhabitants, with beautiful beaches along the coast of the Río de la Plata and the Atlantic Ocean.
3. Have you always had an interest in science?
Si, siempre me interesó y especialmente la astronomía. Hoy tengo un par de telescopios que como aficionado disfruto. En una casa que tengo en un balneario de la costa aprovecho los cielos nocturnos sin polución para entretenerme con las observaciones.
Yes, I’ve always been interested in science, especially astronomy. Today I have a couple of telescopes which I enjoy as an amateur. In a resort house that I own on the coast, I entertain myself through observations of the unpolluted night skies.
4. Why do you dust?
El 1/08/12 se cumplen 6 años desde que me enviaron un correo que significó el inicio de mi trabajo de ayuda voluntaria en stardustathome. Tenía entonces 64 años y me parece increíble poder continuar colaborando. He logrado incluirlo en mi rutina diaria sin sentir que afecte mis otras actividades. Todos los proyectos me parecen fabulosos. Por ejemplo, en otro momento me resultaba insólito estar observando el descenso de NEAR en el asteroide Eros. Cassini Hugens, y el descenso en Titan, los proyectos de exploración en Marte, todos lo sigo a través de Internet. Stardust significó para mí estar involucrado en algo que nunca podría tener a mi alcance.
August 1, 2012 marked 6 years since you sent me an email about the program and the start of my volunteer work in Stardust@home. I was 64 years old then and I find it incredible that I’m able to continue volunteering. I have managed to include it into my daily routine without affecting my other activities. All these projects seem fabulous. For example, at one moment I’m watching the descent of the asteroid Eros NEAR, then Cassini-Huygens and its descent to Titan, plus the Mars exploration projects, all of which I follow through the Internet. For me, Stardust means I can be involved in something that could otherwise never be within my reach.
5. How do you connect to the internet (e.g., DSL, Cable, modem, Satellite)?
Con ADSL y router inalámbrico. La conexión es a través de la empresa estatal de telecomunicaciones, que está instalando fibra óptica en toda la ciudad.
With ADSL and wireless router. The connection is through the state telecommunications company that is installing fiber optics throughout the city.
6. Are you involved in any other “citizen science” projects?
Si patrociné un par de proyectos de club de ciencias, de grupos de estudiantes de enseñanza media, referentes a temas de agua potable.
I sponsor a couple of science club projects; groups of high school students working on drinking water issues.
7. What is your overall life philosophy, or are there words you like to live by?
Nuestro abuelos eran inmigrantes españoles e italianos, por lo que somos formados dentro de principios católicos muy arraigados en nuestra sociedad. La familia aun es en nuestra sociedad un vínculo trascendente.
Our grandparents were Italian and Spanish immigrants so we are trained in Catholic principles deeply rooted in our society. The family is still in our society a transcendent link.
8. What have you seen, heard, or done that has most amazed you?
Hace unos años viajé por EEUU y me hice tiempo para ir a Washington para ir al Smithsonian sobre todo al museo de aeronáutica y el espacio y ver el apollo 11 encapsulado en plástico. No se puede creer como realizaron semejante hazaña.
A few years ago I traveled in the USA and had time to go to Washington D.C. and visit the Smithsonian Institution – mainly the National Air and Space Museum where I saw the Apollo 11 capsule (which they have encased in plastic). I still cannot believe they performed such a feat.
9. What about you surprises people the most?
Mis amigos quedan fascinados cuando les dejo compartir alguna observación interesante cuando en verano descansamos en el balneario.
My friends are fascinated when I share interesting observations while resting at the spa (resort house) in the summer.
10. What are your thoughts on the Higgs Boson? (the Stardust@home team question of the month)
Muy interesante. Cuando se estaba construyendo el Atlas, se podía seguir paso a paso los avances de esta obra monumental. Incluso las páginas del CERN mostraban visitas virtuales por la instalación.
Se puso en marcha y hoy tenemos casi probada la existencia del bosón de Higgs. Creo yo que es el premio al trabajo en equipo de muchos países que financian y de muchos científicos investigadores en física nuclear. Es un paso que prueba la existencia de un bosón teorizado desde muchos años atrás. Además prueba que se seguía el camino correcto en la investigación. Hoy creo que estamos muy cerca de conocer el funcionamiento del universo y a lo largo del siglo XXI nos asombraremos quizás de nuestro destino.
Very interesting. When the Atlas was under construction, the progress of this monumental work could be followed step-by-step. Even CERN pages showed virtual tours of the installation. It was launched and today we have almost proven the existence of the Higgs boson. I think it is the reward for the team work of the many countries that financed the work and the many nuclear physics researchers. It is a step that proves the existence of a boson theorized so many years ago. It also shows that they followed the right path in the investigation. Today I think we are very close to understanding the universe, and throughout the twenty-first century we will be amazed – we may even understand our destiny.
;